Deux combattants inoubliables : Aziz Nesin et Aşık Nesimi

par | 3 Juil 2023 | Tribunes libres

À l’occasion du 30e anniversaire du massacre de Madımak, sur la base de l’évaluation réaliste de l’écrivain d’Evrensel Ceren Sözeri, quelques souvenirs supplémentaires sur deux créatifs exceptionnels.

Dans son article intitulé « L’État n’oublie pas, mais nous oublions », Ceren a déclaré ce qui suit :

« Pour comprendre et donner un sens à ce que nous vivons aujourd’hui, il est nécessaire de ne pas oublier le passé, et même de le relire sans cesse sous des angles différents. Les biographies et les autobiographies sont l’un des sauveurs de ces temps. Plutôt que d’écouter les bavardages insignifiants des intervenants à la télévision, je me suis plongé dans les mémoires en deux volumes de Doğan Özgüden, intitulés « Vatansız Gazeteci » (Journaliste apatride).

« Plutôt que de répéter le cliché selon lequel certaines choses ne changent jamais, il était bon de se rappeler les luttes des journalistes d’une certaine époque contre le gouvernement et les patrons sans rompre avec la société. Alors que les débats sur la question de savoir si un journaliste peut être partial, si le fait de participer à la lutte politique jette une ombre sur son journalisme font l’objet d’une redécouverte anglo-saxonne, par exemple, se rappeler les réponses très claires données à cette question dans les années 60 et 70, et voir les possibilités de façonner la politique sans montrer du doigt les politiciens mais en révélant les attentes de la société par le biais du journalisme aide à disperser les nuages du désespoir. Parfois, cela nous rappelle la douleur qui nous a conduits jusqu’à aujourd’hui. »

L’une des choses douloureuses que Ceren nous rappelle dans son article est le fait qu’après le massacre de Madımak, alors que des responsables politiques et administratifs auraient dû rendre des comptes, certains médias ont directement visé Aziz Nesin… Voici ce qu’il dit de cette injustice, que nous avons observée de l’étranger avec le cœur lourd :

« Aujourd’hui, le 2 juillet est un jour important pour se souvenir à la fois des journalistes qui ont été emprisonnés en tant que criminels présumés, torturés et torturés, et qui ont dû quitter leur pays, et du massacre de Sivas que nous avons regardé en direct il y a 30 ans. Il existe en effet un lien très étroit entre ces deux événements. En 1993, lorsque l’arrivée du massacre a été annoncée par des tracts distribués dans la ville et qu’aucune précaution n’a été prise, les médias de l’époque ont rejeté la responsabilité sur Aziz Nesin. Parce que l’establishment lui ordonnait de le faire et que les journalistes exécutaient cet ordre. »

Aziz Nesin est la cible d’attaques de toutes parts

 

Ce n’était pas la première attaque contre ce cher Aziz Nesin, avec qui nous avons travaillé ensemble pendant de nombreuses années au journal « Akşam » et au magazine « Ant » en Turquie…

Alors que les officiers militaires du 27 mai parlaient encore de « liberté de la presse », Aziz Nesin a été le premier journaliste à être arrêté. Nesin avait fait don à l’État de la Palme d’or qu’il avait remportée au concours international d’humour de Bordighera, croyant que l’ère de la liberté commencerait après le 27 mai…

Au cours de l’été 1961, j’avais suivi son procès en tant que journaliste et syndicaliste et, à cette occasion, j’ai eu le plaisir de le rencontrer personnellement.

En 1963, alors que je travaillais comme journaliste et syndicaliste à Bâbıâli et comme militant dans les rangs du Parti des travailleurs de Turquie, nous étions très souvent ensemble, il nous soutenait et nous encourageait constamment, nous les jeunes.

En 1964, lors du premier grand congrès du Parti des travailleurs de Turquie, j’ai été élu au comité exécutif central, mais nous avons été exclus du parti parce que nous nous opposions à la distinction entre les membres qui étaient des travailleurs physiques et ceux qui ne l’étaient pas, ainsi qu’à la prévention de la représentation des branches de la jeunesse dans l’administration du parti. Aziz Nesin a critiqué cette purge.

Aziz Nesin

Après que je sois devenu rédacteur en chef d’Akşam la même année, lors d’une conversation avec Fahri Erdinç, qui a été rapportée au TKP par ce dernier, Nesin a déclaré ce qui suit : « Aujourd’hui, comparé aux autres, Akşam est le journal le plus socialiste. Son rédacteur en chef, Doğan Özgüden, était membre du TKP. Mais il a été exclu du parti par une décision de la Commission d’honneur. Malgré les allégations d’affiliation à son encontre, Özgüden est un très jeune ami qui jouit d’une grande sympathie au sein du parti. J’ai l’impression qu’il a été un peu lésé… » (Erden Akbulut, Worker-democracy movement and the TİP in 1963-1965 TKP documents, Tüstav, 2006)

Aziz Nesin a également contribué, par ses écrits, à faire du journal « Akşam », dont j’ai repris la rédaction en chef en 1964, la voix de la gauche.

Vingt ans plus tard, en 1967, lorsque j’ai lancé le magazine « Ant » avec İnci, nous avons été confrontés aux mêmes problèmes qu’Aziz Nesin lors de la publication de « Marko Paşa » en 1946.

L’une des premières grandes séries publiées par « Ant », que nous avons maintenue en vie malgré les pressions, les menaces et les procès jusqu’au coup d’État de 1971, était les impressions de la visite d’Aziz Nesin en République Arabe Unie.

Un autre article important d’Aziz Nesin que nous avons publié dans « Ant » était son appel à la création d’un comité Nazım Hikmet en Turquie.

Son arrestation au retour d’un voyage en Union soviétique la même année a été l’un des plus grands scandales de l’ère Demirel. Après la saisie de ses valises à la douane, il est placé en détention au motif qu’il aurait « introduit en Turquie des cassettes audio contenant le testament de Nazım Hikmet ».

En réponse, nous avions publié la « Lettre ouverte au Premier ministre » d’Aziz Nesin, suivie d’une longue série d’articles sur ses « Trente-six heures de détention et d’interrogatoire par la police » dans « Ant Magazine ».

 

Djoura

Pendant notre période d’exil, en 1978, alors que nous nous rendions à Istanbul pour préparer notre retour définitif en Turquie, une campagne « Aziz Nesin, qui es-tu ? » a été lancée en Turquie et à l’étranger par des médias et des organisations orientés vers le TKP en raison de ses écrits sur les grèves dans les mines.

Lorsque je suis allé rendre visite à l’Union des écrivains de Turquie, Aziz Nesin était présent. Lorsqu’il m’a vu, il s’est levé de son siège, furieux : « Ecoutez Doğan, j’ai appris que vous étiez rentré en Turquie, je vous attendais. Nous ne nous sommes pas vus depuis des années, soyez le bienvenu. Mais si tu es devenu membre du TKP là-bas, je veux que tu saches que je ne laisserai pas le TKP s’en sortir avec ce qu’il m’a fait. » 

Lorsque je suis allé rendre visite à l’Union des écrivains de Turquie, Aziz Nesin était présent. Lorsqu’il m’a vu, il s’est levé de son siège, furieux : « Ecoutez Doğan, j’ai appris que vous étiez rentré en Turquie, je vous attendais. Nous ne nous sommes pas vus depuis des années, soyez le bienvenu. Mais si tu es devenu membre du TKP là-bas, je veux que tu saches que je ne laisserai pas le TKP s’en sortir avec ce qu’il m’a fait. »
Mais quand il a appris que j’avais pris la responsabilité d’organiser en Europe et de faire entendre la voix du Parti des travailleurs de Turquie, qui avait été reconstitué et dont le siège se trouvait dans le même bâtiment que l’Union des écrivains de Turquie, il s’est calmé et a suggéré que nous devrions certainement refaire quelque chose ensemble à mon retour en Turquie.

Comme nous avons également été expulsés de la citoyenneté turque après le coup d’État du 12 septembre, cette proposition n’a pas pu être réalisée… Fin 1984, une campagne contre les violations des droits de l’homme en Turquie a été lancée avec les signatures de 1383 intellectuels, dont Aziz Nesin. À la suite de cette campagne, dont nous avons rendu compte dans plusieurs langues à l’étranger, un procès a été intenté contre 59 intellectuels, dont Aziz Nesin, devant la Cour de la loi martiale d’Ankara, et la déclaration de défense de 11 pages lue par Aziz Nesin lors de la première audience, le 12 juillet 1985, a été interdite de publication dans les médias turcs.
À sa demande, nous avons publié la défense de Nesin sous forme de brochure à Bruxelles, puis la télévision belge flamande BRT a envoyé une équipe en Turquie et a interviewé Aziz Nesin.

Le 14 août 1985, Aziz Nesin m’a envoyé une lettre dans laquelle il dit : « J’ai demandé une cassette au Belge, il m’a dit qu’il l’enverrait. Je pense qu’il va essayer de l’envoyer par la poste, pensant que la Turquie est un pays normal. S’il l’envoie par la poste, je devrai me soumettre à un grand nombre de travaux et de procédures bureaucratiques ; pas de douane, pas d’enquête, ceci et cela… Je n’ai pas le temps de m’occuper de tout cela… C’est pourquoi je vous demande de prendre la cassette et de me l’envoyer en main propre, avec quelqu’un, au moment qui vous conviendra le mieux… »

J’ai immédiatement contacté Leo Stoops et j’ai remis la cassette en main propre à la Turquie.
Exactement huit ans plus tard, après le massacre de Madımak du 2 juillet 1983, nous avons été extrêmement choqués par les attaques dirigées contre Aziz Nesin, et nous avons mobilisé tous les moyens pour présenter les véritables auteurs du massacre à l’opinion publique mondiale.

Mon camarade de parti, l’ouvrier Aşık Nesimi…

À l’occasion du 30e anniversaire de Madımak, Ceren Sözeri partage deux anecdotes, l’une de Turquie et l’autre d’exil, issues de mes souvenirs de la bien-aimée Aşık Nesimi, l’une des victimes du massacre.
En effet, pour nous, Nesimi n’était pas seulement un musicien, un grand maître de la « djoura » dont nous admirions les chansons folkloriques, mais aussi l’un de nos camarades dans la lutte socialiste et, plus important encore, l’un de nos amis proches. Nous étions souvent ensemble à « Ant Magazine ».

Je me souviens de ma première rencontre avec Nesimi comme si c’était aujourd’hui. Le jour, je travaillais au journal « Gece Postası », et le soir, je travaillais jusqu’à minuit dans les bureaux de presse et d’étude au siège du Parti des travailleurs de Turquie.

L’activité et l’organisation du parti se développaient rapidement, mais en raison des attaques contre les réunions du parti et de la pression exercée par le gouvernement, le nombre de personnes allant et venant de temps en temps au siège était extrêmement faible, et dans la crainte d’un nouveau raid à tout moment, le président Aybar et moi-même essayions de protéger la forteresse en restant jusqu’à minuit. Dans ce contexte, chaque nouvelle candidature au parti, surtout s’il s’agissait d’un travailleur, nous donnait une grande force morale.

Un soir, alors qu’ils étaient en réunion pour discuter du programme du parti, on frappa à la porte. Talat, qui était chargé de la sécurité du siège, a ouvert la porte après avoir vérifié qui c’était par le judas.
Un ouvrier en bleu de travail se tenait là. Il tient son luth dans une main. Il se présente :

– Je m’appelle Nesimi…

Par l’intermédiaire de Yaşar Kemal, qu’il a connu à Kadirli, il entre comme ouvrier dans une usine d’Istanbul, mais il est licencié parce qu’il est l’un des leaders d’un mouvement de grève.
À partir de ce jour, Nesimi est à la fois un militant du parti et un ménestrel folklorique qui met son talent musical au service de la diffusion des idées socialistes.

Au début de l’année 1968, Nesimi et d’autres ménestrels folkloriques décident de créer l’Association des ménestrels folkloriques afin de s’unir et de s’élever plus fortement contre l’ordre oppressif et de défendre leurs droits sociaux, qui ne sont pas reconnus par les organisateurs de concerts. Ils se sont adressés à « Ant Magazine » et ont demandé de l’aide pour rédiger les statuts. Quelques semaines plus tard, l’association a été fondée et a commencé ses activités à Beyazıt, Aydınsaray.

Dans l’article publié le 7 mai 1968, Aşık İhsani décrit son ami de lutte Aşık Nesimi comme suit :

« Aşık Nesimi Çimen est né il y a 35 ans dans le district de Sarız, dans la province de Kayseri. Comme tout véritable poète populaire, il lutte lui aussi contre la pauvreté dans ce système pourri. Le plus grand ennemi de Dost Nesimi, qui accomplit encore de grandes choses avec une petite « djoura » à trois cordes, est l’OTAN et son chef, l’Amérique. »

Nos retrouvailles avec Aşık Nesimi en exil…

Je pense que c’était en 1975, mais je ne me souviens pas de la date exacte.
Le téléphone a sonné dans la matinée :
– Ami, je suis Nesimi… Je suis à Paris avec Daimi. Vous me manquez beaucoup ainsi que ma sœur Inci. En route pour Amsterdam, je veux passer par Bruxelles demain et vous voir. Pouvons-nous venir ?
– Nesimi, bien sûr. Si vous venez, vous nous honorerez aussi. Nous vous attendons avec impatience.
Il m’a dit à quelle heure ils prendraient le train à la gare du Nord de Paris le lendemain et à quelle heure ils arriveraient à la gare du Sud de Bruxelles. Nous avons convenu de nous retrouver à la gare à cette heure-là.
Je n’avais pas vu mon ami Nesimi depuis quatre ans, après le coup d’État du 12 mars, et j’ai annoncé sa venue à mes amis progressistes et démocrates de Belgique.
Mais le jour convenu, alors qu’il devait prendre le train pour Paris, une grande catastrophe s’est abattue sur lui.
– Je suis catastrophé, je suis ruiné… Au moment où je faisais la queue à la gare pour acheter un billet, un coquin m’a volé ma « djoura » et a disparu. Nous avons contacté la police, mais je n’ai aucun espoir. Je ne peux pas vivre sans djoura. Quoi que vous fassiez, trouvez-moi une djoura.
Dans ces années-là, ni en Belgique ni dans d’autres pays, il n’y avait de magasins vendant du saz, du bağlama et du djoura. Surtout de la djoura !
Enfin, un mineur alévi de la région de La Louvière s’est empressé d’apporter son petit saz. Bien qu’il ne ressemble pas à une cura, son timbre s’en rapproche.

Le même jour, Günay Akarsu, l’un des intellectuels de gauche les plus éminents de l’époque, était invité chez nous.
Lorsque Nesimi est venu nous voir et a trouvé l’instrument qui ressemble à un djoura, le monde lui appartenait. Une fois la nostalgie de quatre ans partiellement surmontée et les souvenirs de l’époque des bagarres communes rafraîchis, Nesimi a immédiatement commencé à chanter, et Daimi l’accompagnait de temps à autre.

Comme nous n’avions pas d’appareil d’enregistrement approprié à l’époque, Günay a enregistré ce concert amical à l’aide d’un lecteur de cassettes.

Le CD que nous avons publié plusieurs années plus tard est entièrement constitué de ces enregistrements.
Nesimi, à l’occasion de l’exécution de Deniz, demande dans sa complainte « Aujourd’hui 1972, c’est le 6 mai. Peut-il exister une jeune pousse dans une forêt qui n’ait pas été coupé ? »
Qu’en est-il de la forêt brûlée ?

Oui, exactement 21 ans plus tard, le 2 juillet 1993, une forêt a été incendiée à Sivas. Nous avons perdu notre bien-aimée Nesimi dans cet incendie, ainsi que 32 autres personnes.

source : https://www.info-turk.be

Traduction du turc vers le français : Varoujan Sirapian